Você Repórter

23 de dezembro de 2009   |   Imprimir este texto Imprimir este texto    |  Enviar por email Enviar por email  | 

Japoneses aprendem português para atender brasileiros

Portal Web News
Caroline Nishiyama


Nome do autor: Caroline Nishiyama
Mora em: Osaka
Idade: 32 anos

Seria até louvável, mas na verdade é um absurdo. Nós viemos de longe, morar no Japão, vivemos por anos e não aprendemos a falar a língua japonesa. É triste mas é a realizade. Eu me pergunto se isto acontece em outros países também. Pela lógica, nós somos a visita aqui e deveríamos aprender a falar o japonês. Mas a realidade é que poucos aprendem e a maioria depende de tradutores quando precisa de algo, mesmo morando no Japão há muitos anos.

Aqui no Japão nós temos tradutores em repartições públicas, até mesmo na polícia. E agora os japoneses estão aprendendo português para pode atender aos brasileiros.

A placa abaixo fica na entrada de uma repartição pública em Mie, que fiz uma visita esta semana. E havia brasileiros criticando, dizendo que deveriam escrever melhor!

Eu agradeço a boa vontade dos japoneses, mas na verdade nós que deveríamos estar sabendo falar corretamente a língua, pois moramos no Japão! Há cursos aos montes, muitos gratuitos…

IMG_0050

Imprimir este texto Imprimir este texto    |   Enviar por email Enviar por email  |    |  


Comentários

  1. Adriane Hirata disse:

    Ah isso é o mesmo que vc tentar fazer nascer cabelo em careca, todos os bras aqui do Japão sabem disso mas sempre dão aquele jeitinho e vão levando até quando da´ae se não der ainda tem a ajuda do governo, é triste e lamentável daber que isto acontece mas é a mais pura realidade!!!

  2. Ninja disse:

    Gostaria de saber se as topeiras nissei tambem concordam que os estrangeiros que chegam ao Brasil para morar tambem tem a obrigação de aprender o português. Se assim for, eu comprendo o seu pensamento; do contrário,eu vou começar a pensar que o brasileiro tem um complexo de vira-latas mesmo. Vive fazendo festinha para os outros povos e desvalorizando a si mesmo.Não são todos, mas uma boa parte dos brasileiros tem uma mentalidade de mendigo. Acho que aqueles brasileiros que desvaloriam o Brasil e seu povo se encaixam nessa classificação.

  3. hinode disse:

    Concordo que os estrangeiros que vivem nojapão devem aprender a cultura, idioma, etc.
    Mas existem muitos novatos, não aprende-se o idioma da noite para o dia. Além do mais, cursos de idiomas existentes não ensinam o modo prático, o qual aprendemos no dia-a-dia mesmo.
    São vários fatores que implicam na falta de interesse dos brasileiros em aprender em adaptar-se e viver no Japão, porexemplo, a maioria é dependente de empreiteiras que fazem acessoria pra maioria das coisas básicas. Também o fato de que a maioria que vem pra cá, pensa em oltar ao Brasil em 3 ou 5 anos, portanto, não querem saber de aprender nada do Japão.. Mas oa planos da maioria, mudam, e ficam 10, 15, 20 anos e pior.. sem aprender nada, sem vida realmente próspera que um país de primeiro mundo oferece. Falta orientação aos brasileiros no Japão.

  4. tj disse:

    parabens ninja..concordo com vc em genero, numero e grau. rs. faco das suas as mhas palavras. e ainda digo q tao poucos sao os brasileiros com a sua capacidade de expressao nesse japao, q adimirei pela primeira vez alguma coisa escrita por alguem de mha origem. valeu mesmo! abraco.

  5. Jorge Nakagawa disse:

    Hum interessante muito mesmo mas ainda não sei alguma coisa ae esta errada!!!

  6. Branco disse:

    Aos brasileiros moradores no Japão, não todos mas uma boa parcela, que possam aprender o idioma nativo e também o idoma do nosso país.Garanto que vai ajudar na comunicação e expressão.

  7. nanashi disse:

    >hinode

    isso tudo se chama preguica….

  8. Tiklos disse:

    Caroline,
    Você mostra o texto em português, o que implica saber ler e não falar. Existem muitos brasileiros que falam bem, mas pouquíssimos que conseguem ler. Uma coisa é você aprender inglês, frances, alemão, espanhol, italiano e algumas linguas típicas como na Holanda, Suécia, Dinamarca. Outra coisa é aprender hiragana, katakana e kanji. Letras que nunca vimos e não temos nenhuma idéia do significado. Você já tentou ser árabe, chinês, hebraico ou coreano? Então, é a mesma coisa.
    Somos ocidentais e fomos educados para aprender caracteres romanos. Ler japonês requer professores qualificados e não voluntários abnegados das prefeituras.
    Você conhece alguma escola que ensine japonês para estrangeiros?
    O brasileiro é folgado, lê pouco, não se interessa por cultura e sua formação educacional é frágil. Mas querer que aprendam a ler japonês é pedir demais para quem veio passar uma temporada nas fábricas.
    Você sabe: “A primeira lição de uma escola deveria ser ensinar a ver”.

Deixe sua opinião

Serão rejeitadas mensagens consideradas como ofensivas, desrespeito à lei, com linguagem obscena, que tenham fins comerciais ou que não tenham relação com o texto da matéria.

  • PUBLICIDADE
    Avance anuncie DPT Toyota Anuncie BrazilianLanches Disk Saude Embaixada Consulado Nagoya Consulado Tokyo Consulado Hamamatsu
Unitour Midia Sociais

EZ Speaking Suzan